London snaps & thoughts

snaps2 snaps3

Ich sitze gerade in meinem Wohnzimmer. Das Fenster ist geöffnet und lässt eine leichte Brise in den Raum. Ich bin glücklich. Gerade habe ich meine Geschwister zur Bahnstation gebracht. Sie sind auf dem Weg nach Hause. Eine Woche waren sie hier, was einer der Gründe war warum auf dem Blog etwas weniger passiert ist. Louisa und ich hatten geplant sehr viel für den Blog zu arbeiten und zu shooten, am Ende hatten wir jedoch so viel anderes zu besprechen, dass wir so weit gar nicht gekommen sind.

I am sitting in my living room with the window open which lets some fresh air into the room. I am happy. My siblings just left for the airport. They were here for a week which is the reason why Louisa and I both didn’t post that much. We had planned to do so much blog related stuff during her visit but had so much to catch up on.

snaps1

Die letzte Woche bestand aus endlosen Gesprächen, Lachen, guter Gesellschaft und Stunden in den verschiedenen Parks der Stadt. Es war so schön. Gerade in der letzten Zeit hatte ich aus verschiedenen Gründen mit Stress und Schlaflosigkeit zu kämpfen und war nicht wirklich motiviert rauszugehen – trotz des tollen Wetters. Mit ihnen hat es sich einfach richtig angefühlt durch die wunderschönen Straßen Londons zu schlendern und neue Orte zu entdecken. Wir hatten die selben Erwartungen an unseren gemeinsamen Urlaub, sodass jeder Tag einfach perfekt war. Jetzt wo sie gegangen sind habe ich nur einen Tag bis meine Eltern kommen, sodass ich ein bisschen für den Blog arbeiten werde, die Wohnung putzen werde und später noch eine Freundin treffe. Nach einer Woche mit meinen Geschwistern bin ich so glücklich – es war einfach wunderschön mal wieder Zeit mit ihnen zu verbringen und über verschiedene Dinge zu sprechen. Ich habe mal wieder gemerkt wie wichtig es ist eine starke Familie im Rücken zu haben. Menschen, die einen bei allem unterstützen, egal wie man gerade drauf ist oder wie gut, bzw. schlecht es einem geht. Menschen, die immer an Deiner Seite sind und denen Du in jeder Hinsicht vertrauen kannst.

The last week has been filled with endless talks, laughter, great company and hours spent in different parks. It felt so good. Especially lately I felt so stressed about a few things, had trouble sleeping and wasn’t really motivated to go outside much despite the amazing weather. With them strolling through the beautiful streets of London just felt so right. Knowing each other so well all of us had the same expectations at this holiday and every day was simply perfect. Now that they are gone I only have one day until my parents arrive, so I’ll do some work for the blog, clean the flat and later I’m going to meet a friend to catch up. I feel so happy after this week with my siblings – it was amazing to spend time with them and talk about so many things. It made me realise again how great it is to have a strong family backbone. People who will support you no matter what, who will always stand by your side and who you can trust in any aspect of your life.
snaps4 snaps5

Schwedische Zimtschnecken

Der letzte Sonntag war dunkel, regnerisch und bewölkt; fast schon ein bisschen herbstlich. Johanna von Salt and Sugar und ich haben uns daher entschlossen, uns in die Küche zurückzuziehen, gemütlich heißen Tee zu trinken und ein wenig zu backen. Was gibt es besseres? Dabei haben wir uns von der herbstlichen Stimmung draußen inspirieren lassen und uns für schwedische Zimtschnecken entschieden – auch, weil wir beide große Schwedenfans sind. Das ganze haben wir natürlich für Euch dokumentiert. Ich gebe zu, Johanna hat die meißte Arbeit getan, aber sie ist schließlich auch der Backexperte unter uns beiden. Mein Part war der des Assistenten und ich fand, wir waren ein sehr gutes Team!
Last Sunday was dark, rainy and cloudy. It felt a little bit like fall. Johanna of Salt and Sugar and I therefore decided to stay inside, drink some hot tea and bake a little. Inspired by the autumn-like vibes outside we decided to make some swedish cinnamon rolls – also because we are both fans of Sweden itself. Of course we took some photos to share with you! I’ll be honest – Johanna did the biggest part of the work but she is a baking expert. I did the assisting and I think we were a very good team!

Hier seht ihr ein paar Making-Of-Bilder. Einer der ersten Schritte – Der Teig ist fertig angerührt, ausgerollt, mit Zimz-Zucker bestreut und wird zusammen gerollt.This is one of the first steps. The dough is ready to be rolled up!

Die große Teigrolle wird geschnitten, sodass wir kleine Schnecken daraus erhalten.

The rolled dough gets cut so we receive small rolls out of it.

Hier werden die Zimtschnecken noch mit Zucker für den Ofen vorbereitet. Sobald ein Blech im Ofen war, hat die ganze Wohnung wunderbar nach Kuchen gerochen. Das ist wenigstens mal ein Grund, weshalb ich mich auf den Herbst freue – da dann die Zeit des Backens beginnt!

Das komplette Rezept findet ihr hier auf Johannas Blog. Und es lohnt sich nicht nur, wegen der Zimtschnecken dort vorbei zu schauen! Sie postet dort nämlich alle möglichen, superleckeren Rezepte. Für jeden Geschmack ist etwas dabei!

Here the cinnamon rolls get sugared and prepared for the oven. As soon as a load was in the oven the appartment got filled with a wonderful cake scent. That is finally one of the reasons why I look forward to fall – the time of baking begins.

The complete recipe can be found here on Johanna’s blog. And it’s not only worth a visit because of the cinnamon rolls but also because of the many other different recipes she posts. Have a look!

My top breakfast places in London

Seit ich nach London gekommen bin, gehe ich fast jedes Wochenende irgendwo frühstücken. Irgendwie ist es ein London-Thing, alle tun es und weil es so viele tolle Plätze gibt, wo man frühstücken kann, kann man oft einen ganzen Tag Sight Seeing dazu planen. Das Frühstück hier ist komplett anders als wir es aus Deutschland kennen wo es ja meistens Brötchen, Früchte, Joghurt und ein weich gekochtes Ei gibt. Alles in allem ziemlich simpel.
In London geht der Spaß beim Frühstück erst richtig los. Auch, wenn ich mir anfangs immer noch Pancakes bestellt habe, habe ich mich schnell an das englische Frühstück gewöhnt, das hier meist aus Avocadotoast und pochierten Eiern besteht. Das richtige englische Frühstück beinhaltet noch eine Bratwurst, die ich jedoch immer weglasse. Fangen wir also an mit den besten Orten zum frühstücken.
Something I really fell in love with when I came to London is going out for breakfast. Breakfast here varies a lot from the breakfast people serve you in Germany, so let me explain it to you guys who haven’t had a proper German breakfast before (or at least that breakfast you get when you go out to have it at a cafe or restaurant). German breakfast usually includes buns that you eat with cheese, cream cheese, nutella, or any other spread you can thing of. It also includes a soft boiled egg and a nice cup of coffee. When you’re really fancy you might have a joghurt and fruits with it. But all in all, its a pretty simple meal with only the egg being boiled.

In London, breakfast is where the fun begins. Even though I did have pancakes when I first got here, I will now usually choose to get a pouched egg on avocado toast. It’s definitely nice to have a sausage with it, but it’s not a must for me. So let me now introduce you to some of the most amazing breakfast places I have been to so far. More to come!

Dalloway Terrace, Bloomsbury, Central London

Eigentlich wisst Ihr ja schon alles über die Dalloway Terrace aus diesem Blogpost. Deshalb halte ich mich kurz: Wahnsinnsessen in einer zentralen und sehr Instagram-haften Location. Das Restaurant an sich ist ziemlich teuer, wobei das Frühstück vom Preis absolut gerechtfertigt ist.

Dalloway Terrace, Bloomsbury, Central London

You guys already know all about Dalloway Terrace, because I wrote a whole blog post about it! All I can say is: Amazing food in a very central and instagram-able location. It’s quite pricey but the breakfast prices are reasonable.

 Dalloway Terrace Bloomsbury near Oxford Street Central London

Wild Caper, Brixton, Südwest London

Das erste Frühstück, dass ich nach meinem Umzug nach London gegessen habe: Im Herzen von Brixton Village befindet sich das kleine Wild Caper, das waaaahnsinnig tollen Kaffee und frisch gekochtes Frühstück serviert – und das zu einem sehr günstigen Preis. Generell ist das Essen in Brixton sehr gut und sehr günstig. In einer eher rustikalen Atmosphäre gibt es in Brixton Village kleine Goldstücke. Wild Caper ist eines davon. Für ein traditionell englisches Frühstück und Kaffee habe ich 10 Pfund bezahlt – ein in London absolut unschlagbarer Preis für eines der besten Frühstücke (gibt es dieses Wort? Haha), die ich bisher gegessen habe.

Wild Caper, Brixton, Southwest London

This was the first breakfast place I went to when I first arrived in London. In the heart of Brixton village is a small cafe called Wild Caper that serves amaaaazing coffee and freshly cooked breakfast for a very, very good price. I think that food in Brixton is really good and really cheap in general. Surrounded by the rustic atmosphere of Brixton village you can sip your hot coffee, watch the people passing and if you’re lucky you will even see the cat that lives in Brixton village. My flatmate and I payed 10 pounds per person and this breakfast was definitely one of the best I had so far. 
Wild Caper Breakfast in Brixton South West London

Brickwood Coffee, Clapham, Südwest London

Clapham ist einer meiner Lieblingsstadtteile Londons und der Stadtteil, in dem ich meine freien Tage oder Abende am liebsten verbringe. Brickwood Coffee ist ein kleines Hipstercafé, das tollen Kaffee, den besten Chai Latte und natürlich super Frühstück serviert. Wenn ihr mal in London seid und ein bisschen abseits vom Touristentrubel ein Frühstück genießen wollt, ist Brickwood Euer “Place to be”.

Brickwood Coffee, Clapham, Southwest London

Clapham is one of my favourite areas in London and the area I spend many of my free days or evenings. Brickwood Coffee is quite a hipster place with lots of great coffee choices, the best chai latte I have ever tasted and – yes, of course, amazing breakfast! If you guys are ever looking for something a little off the typical tourist areas: Clapham is your place to go.

Brickwood Coffee in  Clapham Common, South West London

Blueprint Cafe, Bermondsey, Central Ost London

Lust auf ein Frühstück mit Ausblick? Blueprint Cafe ist darin unschlagbar. Es liegt direkt an der Themse und mit Blick auf die Tower Bridge könnt Ihr Eggs Royal und einen Milchkaffee zu einem unschlagbaren Preis genießen. Das sogenannte Café ist eigentlich ein richtiges Restaurant und die Kellner sind sehr fein in schwarz und weiß gekleidet. Es ist eher eines der schickeren Restaurants, hat aber eine tolle Atmosphäre. Wir sind am Wochenende frühstücken gegangen und es war relativ wenig los. Trotz der gehobenen Atmosphäre habe ich für die Eggs Benedict nur 8 Pfund bezahlt. Die Portion sieht zwar winzig aus, aber ich hätte nicht einen Bissen mehr essen können. Blueprint Cafe ist ein Café, in das ich mit meinen Eltern gehen werde, wenn sie mich hier in London besuchen.

Blueprint Cafe, Bermondsey, Central East London

Ever thought of having breakfast with a view? Blueprint Cafe is the right choice. With a view on the river Thames and the Tower Bridge you can enjoy eggs royal and a nice latte for a great price. The so-called Cafe actually is a restaurant with waiters dressed in white and black. It is pretty fancy I must say and I loved the whole atmosphere. It was not too crowded even though we went there during the weekend. The surrounding was so fancy that I was very surprised when I looked at the menu and saw that eggs benedict for example were only £8. The portion looked really small when it was brought to our table but I must say I was so full by the end of the  breakfast, I would not have been able to eat any more. Blueprint Cafe is a place I would take my parents to when they visit London, as it is a little fancier than many other restaurants, the food is great and you have an amazing view that gives you the Tower Bridge in all it’s beauty.

Breakfast at Blueprint Cafe in Bermondsey East London

Beach Blanket Babylon, Shoreditch, Ost London

Wenn Ihr Lust auf ein spätes Essen in einer künstlerischen Gegend habt, dann ist das Beach Blanket Babylon in Shoreditch eine gute Wahl. Es öffnet erst um 12 Uhr, sodass wir um die Uhrzeit die ersten Gäste waren und das Essen dementsprechend schnell bekamen. Gut für uns – denn wir waren super hungrig. Ich habe mich für Pouched Egg auf Avocadotoast entschieden, während meine Mitbewohnerin den Lachs-Bagel mit Rührei gegessen hat. Die Flat Whites waren etwas stark für meinen Geschmack, aber das Essen was einfach nur pure Perfektion. Nach dem Essen waren wir so voll, dass wir noch ein bisschen sitzen bleiben mussten. Shoreditch ist ein Stadtteil voller Kunst, sodass Ihr Straßenkunst überall um Euch herum habt, was definitiv sehr nett ist.

Beach Blanket Babylon, Shoreditch, East London

If you’re up for a late breakfast, Beach Blanket Babylon in Shoreditch is a great choice. We had booked a table at 12pm and were surprised that the restaurant had just opened up as we got there. This meant of course that we got the food only ten minutes after ordering it – freshly prepared. Good for us, as we were starving. I chose the pouched eggs on avocado toast whilst my flatmate ordered the smoked salmon bagel with scrambled egg. The flat whites we ordered were a bit strong for my taste, but the food was pure perfection. After the meal we were so full that we had to wait and sit a little bit longer. Shoreditch is known for its street art which means you can see a lot of street art looking out of the window.  

Breakfast at Beach Blanket Babylon in Shoreditch East London

Farm Girl Café, Notting Hill, West London

Es ist das vermutlich meist fotografierte Café in Notting Hill: Farm Girl Café auf der Portobello Road. Dort wird eine große Auswahl von Bioessen, super hübschen Rosé Lattes und natürlich die berühmten Beeren-Pancakes angeboten. Ich kann Farm Girl auf jeden Fall empfehlen, wenn Ihr mal den Portobello Road Market besucht und vorher noch etwas essen wollt. Ihr solltet auf jeden Fall etwas Zeit einplanen, das Essen ist die Wartezeit aber definitiv wert!

Farm Girl Café, Notting Hill, West London

Probably one of the most photographed cafés in Notting Hill and just off famous Portobello Road is Farm Girl Café. They have a choice of organic dishes, really cool rosé lattes and the famous berry pancakes. Can definitely recommend this place whenever you visit Notting Hill. You might have to wait some time until you get a table but it’s definitely worth it! I heard they do amazing granola bowls, too. 

Breakfast Pancakes at Farm Girl Cafe in Notting Hill London West

To Do List for Summer

todo1 todo2

Read a book in the park – watch the sunset – have more spontaneous nights out with friends – wear girly dresses and sandals – eat Spaghetti ice cream – wear light colours and combine them with each other – laugh, because I often forget about how fortunate I am in life – stay out until way after midnight with good company and cold drinks – have a barbecue with my parents – see a band play open air – eat breakfast outside – spend more time outside for walks or just to sit down somewhere and enjoy the warm air – bring home flowers more often

Ein Buch im Park lesen – den Sonnenuntergang beobachten – spontan mit Freunden feiern gehen – Kleider und Sandalen tragen – Spaghettieis essen – helle Farben tragen und kombinieren – lachen, denn man vergisst schnell, wie viel Glück man im Leben doch hat – bis nach Mitternacht mit guten Freunden und kühlen Drinks unterwegs sein – bei meinen Eltern grillen – ein Open Air Konzert besuchen – draußen frühstücken – mehr draußen unterwegs sein, spazieren gehen oder einfach irgendwo sitzen und die warme Luft genießen – öfter Blumen mit nach Hause bringen

todo3 todo4

10 things I learned when I moved to London

learned

Ich habe mir gedacht, ich schreibe mal eine Liste von 10 Dingen, die ich bisher hier in London gelernt habe, bzw. Dingen, die mir besonders aufgefallen sind. Bitte behaltet beim Lesen im Hinterkopf, dass dieser Post absolut subjektiv geschrieben ist und bitte nehmt ihn auch nicht zu ernst! 😉
1. Die Engländer lieben einfach das Wort “lovely” und benutzen es einfach für alles.
2. Nach der Arbeit geht man nicht nach Hause, sondern trifft sich mit seinen Freunden in Pubs oder Bars – auch mit den Arbeitskollegen wird regelmäßig ausgegangen und ja, das kann sogar Spaß machen!
3. Geht niemals an einem Samstag zur Oxford Street shoppen. Ich war einmal samstags dort und konnte nichts kaufen, weil sowohl an den Umkleiden, als auch an den Kassen riesige Schlangen waren. Die beste Zeit ist gegen 11 Uhr unter der Woche, da die Londoner dann alle bei der Arbeit sind und die Touristen noch in den Federn liegen.
4. Wenn man etwas essen oder trinken geht bestellt sich nicht jeder ein Glas Wein. Es wird gleich eine ganze Flasche bestellt. Zum teilen, natürlich.
5. Der Arbeitstag in den kreativen Branchen in London beginnt um neun oder zehn Uhr morgens. Das ist etwas, was mich sehr überrascht hat. Aus Deutschland war ich den 8 Uhr Tag gewöhnt. Im Nachhinein kann ich mir aber nicht mehr vorstellen, um acht Uhr bei der Arbeit anzutanzen. Wie stressig!
6. Ein echtes Frühstück besteht nicht aus Brötchen und einem weich gekochten Ei! Ein wahres Frühstück bedeutet verlorenes Ei auf Avocadotoast, Milchkaffees oder sogar Prosecco, Mimosas, Bloody Marys, … eine Wochenendtradition, die ich auch in Deutschland beibehalten möchte. Das Essen, nicht die alkoholischen Getränke.
7. Mobiles Internet ist gar nicht so teuer. In Deutschland zahle ich 10 Euro für meine 500MB Flatrate. Hier in England würde man über solche Preise lachen. Für zehn Pfund bekommt man 2GB Data und man kann sogar im Ausland kostenlos weiter surfen. Eins ist klar: Die deutschen Tarife kommen durch Preisabsprachen Zustande.
8. Fast niemand, der in London lebt, ist auch tatsächlich aus London.
9. Egal wo man hinmöchte: Generell dauert jede Fahrt ca. 45 Minuten und wenn sie unter einer halben Stunde zu machen ist, ist das ein absoluter Glückstreffer.
10. Du kannst alles schaffen, wenn Du nur hart an Deinem Traum arbeitest. In dieser Stadt ist man von kreativen und erfolgreichen Menschen umgeben. Denk dir deine eigene Geschäftsidee aus und Du wirst sehen, wie viele Menschen es gibt, die ähnlich ticken wie Du.
 
I thought this might be a fun article for you guys to read as London is in many ways soooo different from where I come from. Please keep in mind that this post is subjective and also, don’t take it too seriously. So, here we go:
1. English people LOVE the word ‘lovely’. It doesn’t really have a meaning as EVERYTHING seems to be just lovely.
2. Don’t go home after work! Pubs and bars are not there for the weekend only. You will want to have drinks and food with your friends after work and yes, you also go out for drinks with your colleagues.
3. Don’t hit Oxford Street on a Saturday. I went once on a Saturday and basically didn’t buy anything as there were massive queues at the fitting rooms as well as the cashpoints. Best time to go is during the week and if you want to be really smart you will hit Oxford Street at 11am as the Londoners will all be at work and many tourists still in bed.
4. You don’t want to order a glass of wine when you go out for drinks or for food. You will order a bottle! To share, of course.
5. The Londoners working in creative industries start their work day at nine or ten. This was very surprising for me, especially since I am one of the lucky kids that start at 10am every day which means lying in and missing most of the mad rush hour. In Germany it’s most common to start work at 8am, which I think, now that I’ve experienced it the other way, just cannot be right.
6. A real breakfast does NOT contain buns and a soft boiled egg. A real breakfast means pouched eggs, avocado toasts, flat whites or even prosecco, mimosas, bloody marys, … a weekend tradition I will definitely keep. The food, not the alcoholic beverages.
7. Fast speed internet for your phone is not expensive. I now know that the German mobile phone prices are just ridiculous and that the providers must have an agreement over the prices! 500 MB internet for 10 Euros? Check 2GB data for 10 pounds PLUS you can take your phone almost anywhere in the world and use the internet for free. Woooooo!
8. (Almost) nobody in London is actually from London and most people are not even from the UK. 
9. No matter where you want to go in London it will always take you at lest 45 minutes to get there. If you’re hitting less than 30 minutes traveling it kind of feels like that place is just around the corner from your home.
10. You can do anything if you work hard for your dreams. There are so many creative and successful people all over London that it will be hard not to come up with a business idea at some point. 
learned3 learned2

London breakfast tip: Farm Girl Cafe

Breakfast Pancakes at Farm Girl Cafe in Notting Hill London West
Endlich kann ich Euch noch einmal im Detail von meinem Besuch im Farm Girl Café in Notting Hill erzählen. Mein Besuch dort ist nun schon einige Wochen her, doch die Bilder haben immer noch brav auf meiner Festplatte auf ihren Einsatz gewartet. Wer schon einmal in London war, dem wird die berühmte Portobello Road in Notting Hill sicher ein Begriff sein. Jeden Samstag gibt es dort einen Markt, der sich über die lange Straße entlangzieht und unzählige Touristen sowie Einheimische zum flanieren einlädt. Etwas versteckt und noch bevor der Markt richtig losgeht liegt das Farm Girl Café. Ich würde mal behaupten, dass es eines der meistfotografierten Cafés in Notting Hill ist. Hier gibt es sensationelles Frühstück und auch Lunch. Gegen 12 Uhr hatten wir uns zum Frühstück verabredet. Wir mussten etwa eine Dreiviertel Stunde auf unseren Tisch warten. Als wir schließlich an einer etwas längeren Tafel Platz genommen hatten, wussten wir eigentlich schon genau was wir wollten: Pancakes und die Acai Bowl. Die Pancakes sind ein riesiger amerikanischer Pfannkuchen, der über und über mit Beeren und Koksflocken übersäht ist. Dazu bestellte ich mir einen Rosé Latte – mit echtem Rosenwasser verfeinert.

Finally I have time to tell you guys a little more about Farm Girl Cafe. I’ve been there a couple of weeks ago but simply did’t manage to find the time to put a text together – now, here it is! Katja and I wanted to visit famous Portobello Road Market but get a nice breakfast first. Farm Girl is located on the Portobello Road as well, but a little further up the street. They serve incredibly tasty and fancy-looking breakfast and lunch. We met around 12 o’clock for a late breakfast and found the cafe to be really busy – we waited 45 minutes to get a table and finally got a lovely little spot inside. We had already stared some time at the food the other customers were having and knew exactly what we wanted: the pancakes and the acai bowl. The pancakes are just like american pancakes but about ten times bigger and super fluffy. They come with a range of berries, coconut flakes and maple syrup. I ordered a rosé latte which is basically a latte that is made with rose water – how romantic!

farmgirl1 farmgirl2

Während wir auf unser Essen warteten konnten wir uns ein wenig umschauen. Das Café ist mit Malerei verziert, an den Wänden hängen verschiedene Obst- und Müslisorten. Als das Essen nach kurzer Zeit kam dauerte es nicht lange, da hatten wir schon alles aufgegessen – wobei – so wirklich stimmt das nicht, denn ich konnte die Pancakes absolut nicht aufessen. Es war einfach zu viel, aber himmlisch lecker! Wer also mal in London ist und einen Ausflug nach Notting Hill macht, dem kann ich dieses tolle Kaffe nur bestens empfehlen.

Whilst waiting for our food we were able to take a look around: The cafe has beautiful and arty painting on the walls as well as a selection of different fruit and granola. The food didn’t take long, but the process of eating didn’t either! A few minutes after receiving my berry pancakes (and of course, after taking loads of pictures which really annoyed the lady sitting next to us) they were almost all eaten. I must admit that it was impossible for me to eat the whole portion. But it was super tasty, indeed! All in all, I can definitely recommend this lovely cafe whenever you are around Notting Hill.
farmgirl4

#odernichtoderdoch

“Das erledige ich jetzt sofort… Oder nicht?… Oder doch?”

Es ist einer meiner Vorsätze für das Jahr 2016 – ich möchte Dinge nicht mehr so lange aufschieben. Gemacht für Leute wie mich, die im Sachen aufschieben Meister sind, sich um Erledigungen drücken und Termine gerne mal vergessen, sind diese kleinen Alltagshelfer von odernichtoderdoch. Ich weiß noch, damals zur Schulzeit brauchte ich noch nicht einmal einen Terminkalender. Hausaufgaben und Termine hatte ich stets im Kopf. Seit ich studiere hat sich da leider einiges verändert: Ich vergesse Termine, sogar weit im Voraus geplante Verabredungen und Dinge, die ich mir vorgenommen habe. Umso mehr habe ich mich über die Auswahl an Sachen gefreut, die mir odernichtoderdoch zugesendet haben, um mir bei meinem Problem unter die Arme zu greifen.

“I’ll get this done right away… or maybe not?”

One of my New Years resolutions for 2016 was to procrastinate less. These little daily aiders by odernichtoderdoch are simply made for people like me, who are masters in postponing, who duck out of getting things done as much as they can and who lose track of appointments. I remember back in the days when I went to school I used to be able to keep my homework assignments and other appointment right in my mind. I never used a planner because I didn’t need one. Ever since I started going to University things have changed: I forget appointments, even long ahead planned meet ups and other things that I have planned to do.

Der Schreibtisch Organizer aus der #letsgetthingsdone -Kollektion ist für mich ein absoluter Traum. Ich besitze zwar einen Terminkalender, doch bereits wenn er nur zugeklappt auf meinem Schreibtisch liegt, werde ich unheimlich vergesslich. Ab jetzt habe ich meine wöchentlichen Termine, meine Ziele, Notizen und eine To-Do-Liste auf dem süß designten Block direkt vorliegen – und dann auch noch in meiner Lieblingsfarbkombination weiß, schwarz, mint.

Genauso schön finde ich den kleinen Block mit der Aufschrift “Aufgeschrieben ist halb erledigt”. Das rosafarbene Design ist wunderbar mädchenhaft, sodass das arbeiten damit direkt Spaß macht! Ich benutze ihn am liebsten um Kleinigkeiten zu notieren.

The desk organiser of the #letsgetthingsdone -collection in just perfect for me. I have a planner but as soon as I shut it close I get very forgetful. From now on I have my weekly appointments, my goals, notes and a to-do-list on this cute pad right in front of me – even in my favourite colour combination white, black mint.

I love the little rose coloured pad with the caption “To write it down is to almost get it done” just as much! The design is so girly that it sparks up my work! I like to use it to write down quick notes.

Außerdem habe ich noch diese fünf Karten erhalten! Besonders schön finde ich die Karten mit den goldenen Buchstaben – M für Marietta und L für Louisa. Ich habe sie zusammen mit den anderen Karten im Flur aufgehängt, wo sie eine richtig süße Wohnlichkeit bewirken.
Apart from that I got these five cards! I especially like the ones with the golden letters – M for Marietta and L for Louisa. I have hung them up with the other cards in the hall where they create a wonderful cosiness.
Habt ihr schon mal bei Odernichtoderdoch bestellt?
-Louisa

Impressions from Blush+Blow press launch

Gestern war ich bei dem Press Launch des Blush+Blow Beautysalons in Fulham, London. Der Salon ist erst diese Woche von einer Südafrikanerin eröffnet worden. Die Location ist nur wenige Minuten von der Parsons Green Haltestelle entfernt.
Yesterday I went to visit Blush+Blow beauty salon in Fulham, London. The salon has just been opened this week by a young lady from South Africa and is only a stone throw from Parsons Green tube station (how perfect is this: brunch, Blush+Blow and afterwards Notting Hill market?).
Zu Champagner gab es diese süßen Cupcakes (in meiner Lieblingsfarbe), Popcorn und eine kostenlose Maniküre. Außerdem wurden wir durch den Salon geführt. Der ganze Laden ist einfach nur perfekt. Alles ist mit so viel Liebe zum Detail und mit bestem Geschmack ausgewählt worden. Bei Champagner habe ich dann noch einige andere Blogger kennengelernt.
Together with champagne, popcorn and a manicure (I fell in love with the endless selection of Essie nail polishes) we were spoiled with these beautiful cupcakes and – oh my god – they were in my favourite colour! The salon itself was beautiful and designed with so much love and class. We got a tour through the salon and every room was designed with pure perfection. I could have totally moved into that place, haha! Even though it felt very luxurious, I didn’t feel intimidated as I probably would in a few other places here in London. Everyone was super nice, welcoming and down to earth. A few bloggers were there as well and it was super nice to meet everyone.
Wie süß ist bitte dieser kleine Welpe? Erst ein paar Wochen alt hat er alles ganz tapfer durchgestanden und nur ein paar Mal die kleinen Äugeln geschlossen. Einmal zum mitnehmen, bitte! Ich muss sagen, dass ich super erstaunt war, als ich die Preisliste gesehen habe. Der Salon selbst lässt vermuten, dass die Preise hier elitär hoch sind. Anstatt dessen sind sie aber absolut moderat und wirken in einer derart exklusiven Atmosphäre gar wie ein Schnäppchen. Katja und ich wollen auf jeden Fall zurück kommen und einen Beautytag machen.
Okay, lets talk about how cute this dog is! Only a few weeks old it managed to stay awake the whole time and only closed its eyes a few times whilst on mummy’s arm. Can I please take you home with me? I know I’ve been talking about getting a dog since quite some time but I think I will have to wait a few more years until I can be a dog mummy. As much as I’d love to be one right now.
But let’s get back to the business part: The price list. I was so surprised when I saw the prices as I had expected them to be super high – due to the luxury look and atmosphere of the salon itself. Just look at those chairs on the photo below. Getting a treatment whilst residing on that chair… I would feel like the Duchess of Cambridge. But I must say, the prices are more than reasonable – if not even a bargain, especially for a place like Fulham with South Kensington, Chiswick and Notting Hill around the corner. Katja and I will definitely make this a date and come back for a beauty treatment!

Marietta

My new favourite spot in London: Dalloway Terrace

 Dalloway Terrace in Bloomsbury, London

Breakfast at Dalloway Terrace, Bloomsbury, Central London

Heute stelle ich Euch meinen neuen Lieblingsort in London vor: Die Dalloway Terrace in Bloomsbury. Nur einen Steinwurf entfernt von der belebten Oxford Street befindet sich die Terrasse leicht versteckt auf der Rückseite des Bloomsbury Hotels. Jeden morgen laufe ich auf dem Weg zur Arbeit an diesem wunderschönen Ort vorbei, ohne ihn je bemerkt zu haben. Das bringt so einige Vorteile mit sich: Obwohl wir einen Samstag für unseren Besuch wählten hatten wir die Terrasse komplett für uns. Nur wer das Restaurant kennt oder weiß wo es sich befindet, findet hier her.
Today I’d like to show you guys my new favourite spot in London: The Dalloway Terrace in Bloomsbury. It’s only a stone throw from busy Oxford Street and a bit hidden on the back side of Bloomsbury Hotel. I walk past it on my way to work literally every day and have never noticed it! This definitely has it’s upside as the terrace was empty when we got there – despite the fact that it was around (late) lunch time on a Saturday. That meant that we had the whole place to our selves, hooray!
Dalloway Terrace in Bloomsbury, London

Zunächst bestellte ich mir einen einfachen Latté, der in einem hübschen Glas von einem sehr höflichen Kellner gebracht wurde. Für fast 4 Pfund definitiv kein Schnäppchen, sondern etwas zum genießen. Dies ist bei gutem Wetter auf der reichlich bepflanzten Terrasse definitiv möglich. Wenn ich selbstständig wäre, würde ich wohl einfach meinen Laptop mitbringen und arbeiten.

First thing I ordered was a Latte that came in this beautiful glas. With a price around 4 pounds it’s definitely not a bargain but something to enjoy. Let me tell you one thing: It’s quite easy to enjoy this on the planted terrace, especially if the weather is good. This would for sure be one of my places to work from if I was a freelancer.
Dalloway Terrace in Bloomsbury, London
Dalloway Terrace in Bloomsbury, London
Okay, okay, es war schon 15 Uhr aber ich war am Freitag lange unterwegs gewesen und hatte dementsprechend Hunger auf Frühstück. Was für ein Glück, dass es Frühstück à la carte auch zu dieser Tageszeit noch gab! Also musste ein French Toast mit Erdbeeren bestellt werden. Dazu kam Crème Fraiche, die ich nicht wirklich zu verwenden wusste, weshalb sie am Ende auch liegen blieb.  Der French Toast war einfach himmlisch und für Londoner Preise mit seinen 8,50 Pfund für das Ambiente absolut angemessen.
Okay, okay, it was 3PM but I had been out late the night before, so I think it was perfectly fine for me to order breakfast. How lucky I was, they had breakfast à la carte even at this time of the day. I ordered French Toast with strawberries. It was served with crème fraiche which I have to admit I didn’t really know how to eat with the French Toast, but – oh my – the toast was absolutely perfect and the price of 8,50 pounds was surely reasonable – especially if we’re thinking about eating this perfect food in this location!
Dalloway Terrace in Bloomsbury, London

Happy me!

Dalloway Terrace in Bloomsbury, London
Dalloway Terrace in Bloomsbury, London

Hier noch einmal das Essen meiner Freundin. Sie hatte den Lachs gewählt und war damit auch sehr zufrieden. Alles in allem ist die Dalloway Terrace auf jeden Fall einen Besuch wert, ob zum Frühstück, Tee, Kaffee oder zum Mittag- oder Abendessen.

A little sneak peak to what my friend Yvonne ordered: Salmon with tomatoes, zucchini and fries. She was very happy with her meal, as well. So you guys, if you’re in London and you are longing for some peace, great food and a relaxed atmosphere after shopping on Oxford Street: Don’t miss out in this amazing restaurant!

Marietta

A day in Brighton

Brighton ist mit der Bahn nicht einmal eine Stunde von London entfernt. Letztes Wochenende haben sich meine Mitbewohnerin und ich auf den Weg gemacht, um spontan in die schöne Stadt am Meer zu fahren. Einfach mal rauskommen aus dem belebten London und etwas Meeresluft atmen. Leider war es in Brighton relativ kalt und windig, sodass ich plane im Sommer noch einmal dorthin zu fahren und das Meer so richtig zu genießen. Brighton ist eine absolute Touristenstadt, die ein junges Publikum anzieht. Am Meer tummeln sich Studenten und junge Familien mit kleinen Kindern. Wir haben den Tag mit Fish and Chips am Strand verbracht und haben zwischendurch noch den Royal Pavilion besucht. Es war ein wirklich schöner Tag und ich fand es einfach entspannend durch die kleinen Gassen der Stadt zu laufen und das Meer zu sehen. Wahnsinn, dass dieser Ort nicht weit vom belebten London ist.
Brighton is not even a one hour train ride from London. Last weekend my flatmate and I decided to spontaneously get out of busy London for a day, sit by the sea and get some fresh air. Unfortunately it was quite cold in Brighton that day so that I think I will need to return during summer as I wasn’t able to enjoy the beach to its fullest. Brighton is a touristy town with loads of young people, students and young families. We enjoyed Fish and Chips with a view over the beach and also visited the Royal Pavilion. It was a nice get-away and I enjoyed the town, its small streets and the sea so much. Amazing to know that this place is not far from the busy city of London.

Marietta